우르두어문 '습근평, 국정운영을 말하다' 를 번역한 휴마 안바르 여사
14일 중국국무원보도판공실과 중국외문국, 파키스탄 주재 중국 대사관이 공동으로 주최한 '습근평, 국정운영을 말하다' 우르두어문 출간식이 파키스탄 수도 이슬라마바드에서 있었습니다.
이 도서의 역자와 출판업체는 본 방송국 기자와의 인터뷰에서 중국과 파키스탄간 친선은 역사가 유구하다며 양국 경제회랑건설이 쾌속 추진되는 이 때 중국 지도자의 저서가 파키스탄에서 출간는 것은 큰 의미가 있다고 말했습니다.
이 저서를 번역한 휴마 안바르 여사는 파키스탄 민주출판사에서 5년간 번역사업에 종사해왔으며 작년 파키스탄 번역대회의 우승자이기도 합니다.
안바르 여사는 이 저서의 번역 수준에 자신감을 보이며 파키스탄 민중들이 이 저서에서 큰 수확을 얻을 것이라고 말했습니다.
번역/편집:주정선
korean@cri.com.cn