모이자 앱 | | 모바일버전
뉴스 > 사회 > 사회일반
  • 작게
  • 원본
  • 크게

김치 중국명 '신치', 中 여론 "이건 아니잖아" 발끈

[온바오] | 발행시간: 2013.11.17일 20:41

▲ 베이징청년보가 17일 주중한국대사관 관계자의 말을 인용해 김치의 중국어 이름 '신치'를 짓게 된 경위를 보도하자, 네티즌들의 반감을 표출했다.


"우리에게 한국인의 이름을 '방쯔(棒子, 혐오스런 한국인)라고 지으라는 것과 똑같다", "이름을 바꿔도 우리는 '파오차이'(泡菜·소금에 절인 채소)라고 부를 것이다", "파오차이라고 부르면 어떠냐? '방쯔'만이 이름을 이렇게 바꿀 수 있다", "김치는 중국 동북지역에서 유래된 것으로 우리가 한국 이름을 지어줘야 한다", "구역질이 나올 것 같다"…

베이징청년보(北京青年报)가 17일자로 우리 김치의 중국 이름이 '신치(辛奇)'로 정해졌다와 관련된 내용을 보도한 기사에 달린 댓글 내용이다.

최근 한국 정부가 중국식 절임채소와의 구별을 위해 김치의 중국식 이름을 '신치'로 정했다는 소식이 중국 현지에 알려지자, 대다수 네티즌이 웨이보(微博, 중국판 트위터) 등에서 이에 대해 반감을 표출하고 있다.

인민일보 자매지 환구시보(环球时报) 등 주요 언론은 앞서 지난 8일 국내 언론 보도를 인용해 "농림축산식품부는 한국농수산식품유통공사(aT)를 통해 김치의 중국식 이름을 '신치'로 정했다"고 집중 보도한 바 있다. 베이징청년보는 이와 관련해 주중한국대사관 관계자와의 인터뷰 내용을 통해 관련 내용을 좀 더 상세하게 전했다.

이 관계자는 신문과의 인터뷰에서 김치의 이름을 '신치'로 정한 이유에 대해 "김치(Kimchi)의 중국명을 신치로 바꾼 것이라기보다는 김치의 중국식 이름이 애초 없었기 때문"이라고 설명했다.

관계자의 설명에 따르면 국제식품표준위원회(CODEX)에서 김치의 영어 이름은 'Kimchi'로 규정했으나 중국어 이름은 없어 중국에서는 '신치'를 한국식 파오차이라는 뜻의 '한궈파오차이(韩国泡菜)'로 불러왔다. 따라서 중국으로 수출되는 '신치'는 '한궈파오차이', '바이차이파오차이(白菜泡菜, 배추 절임채소)' 등 여러 이름으로 불려왔다.

대사관 관계자는 "한국 김치의 독특성 및 고유성을 알리고자 중국 대륙 및 홍콩, 타이완(台湾) 지역에 수출되는 김치의 이름을 '신치'로 통일하고 해외에 한국 김치의 지명도를 제고하고자 김치의 중국어 이름을 지었다"고 설명했다.

신문은 이어 "한국 농림축산식품부에서 '신치'라는 이름으로 중국 대륙과 홍콩, 타이완 등에 상표 출원을 신청했고 상표권이 등록되면 수출 과정에서 이 명칭이 이용될 것"이라고 전했다.

그런데 신문은 "중국 내 한국 김치 생산업체들은 아직 이같은 사실을 모르고 있으며 일부 업체 대표는 '신치'라는 이름이 오히려 더 이상하게 느껴진다고 말했다"고 전했다.

또한 중국 정부 관계자는 신문과의 인터뷰에서 이같은 김치의 중국어 이름 개명 이유가 경제적 요소를 고려한 선택이며 수입식품의 중국어 이름은 중국 현지 시장 관계자가 결정해야 할 사항이라고 주장했다.

중국 상무부 국제시장연구부 바이밍(白明) 부주임은 "이같은 개명은 한국 정부가 몇년 전, 서울의 중국어 이름은 '한청(汉城)'에서 '서우얼(首尔)'로 바꾼 것과 일맥상통하며 사회적 요소 외에 경제적 요소의 영향도 있다"며 "중국 각지에 '파오차이'가 있고 국제시장에서 중국의 각종 식품이 차지하는 점유율이 점점 커지자, 한국이 이름을 바꿔 중국 김치와 차별화를 줘 시장 진입 저항력을 줄이려는 목적인 것"이라고 주장했다.

이어 '신치'라는 이름이 김치의 맵고 특이한 맛의 특징을 잘 살린 이름인만큼 이름 자체가 하나의 '살아있는 광고'나 마찬가지"라고 주장했다.

또한 "모든 법률은 관할 구역이 있듯이 중국에 어떤 이름을 지을 때는 중국 시장 관계자 스스로 결정해야 한다"며 "김치의 이름을 '신치'로 하든 '파오차이'로 하든 소비자들에게 '신치'가 어떤 식품인지를 명확히 밝혀야 하며 중국에 수입되는 식품은 우리 위생기준에 맞아야 한다"고 덧붙였다.

이같은 보도 이후, 대다수 네티즌이 관련 기사의 댓글과 웨이보 등을 통해 부정적 반응을 보이고 있으며 일부 네티즌은 욕설을 퍼부을 정도로 격한 반응을 보이고 있다. [온바오 박장효]

뉴스조회 이용자 (연령)비율 표시 값 회원 정보를 정확하게 입력해 주시면 통계에 도움이 됩니다.

남성 86%
10대 0%
20대 14%
30대 0%
40대 43%
50대 14%
60대 0%
70대 14%
여성 14%
10대 0%
20대 14%
30대 0%
40대 0%
50대 0%
60대 0%
70대 0%

네티즌 의견

첫 의견을 남겨주세요. 0 / 300 자

- 관련 태그 기사

관심 많은 뉴스

관심 필요 뉴스

사진=나남뉴스 레전드 시트콤 '세 친구'의 주역이었던 윤다훈이 이동건과 만나 기러기 아빠 근황을 공개했다. 최근 방송한 SBS '미우새'에서는 윤다훈이 오랜만에 출연해 오랜 인연 이동건과 만남을 가졌다. 윤다훈은 "7년째 기러기 아빠, 할아버지로 지내고 있다. 큰
1/3
모이자114

추천 많은 뉴스

댓글 많은 뉴스

1/3
"왜 피해자 행세하냐" 최병길PD, 전처 서유리 저격 '억울하다' 고백

"왜 피해자 행세하냐" 최병길PD, 전처 서유리 저격 '억울하다' 고백

사진=나남뉴스 방송인 서유리와 이혼 소식을 알리면서 충격을 주었던 최병길 PD가 억울하다는 입장을 밝혔다. 이날 19일 최병길 PD는 자신의 인스타그램에 "참고만 있으려니 내 앞길을 계속 가로막는다"라며 "싸우고 싶진 않지만 내 상황이 너무 좋지 않으니 최소한 방

"술 마셔도 무죄" 김호중, '이창명 음주 사건' 혐의 입증 어렵다 왜?

"술 마셔도 무죄" 김호중, '이창명 음주 사건' 혐의 입증 어렵다 왜?

사진=나남뉴스 뺑소니 혐의를 받고 있는 트로트 가수 김호중이 국과수에서 음주 소견을 받았음에도 무죄 가능성이 제기돼 논란을 가중시키고 있다. 현재까지 김호중이 접촉사고를 일으키기 전 술을 마신 것으로 의심되는 정황이 계속해서 포착되고 있다. 먼저 지난 17

미니영화 《결혼등기》...황혼재혼에 대한 사색의 여운

미니영화 《결혼등기》...황혼재혼에 대한 사색의 여운

연변영화드라마애호가협회에서 올들어 네번째 작품으로 내놓은 미니영화 《결혼등기》가 5월16일 오전 연길한성호텔에서 시영식을 가졌다. 연변영화드라마협회 부회장 김기운이 감독을 맡고 전영실이 극본을 쓴 미니영화 《결혼등기》는 리혼한 부모의 재혼을 둘러싸고

모이자 소개|모이자 모바일|운영원칙|개인정보 보호정책|모이자 연혁|광고안내|제휴안내|제휴사 소개
기사송고: news@moyiza.kr
Copyright © Moyiza.kr 2000~2024 All Rights Reserved.
모이자 모바일
광고 차단 기능 끄기
광고 차단 기능을 사용하면 모이자가 정상적으로 작동하지 않습니다.
모이자를 정상적으로 이용하려면 광고 차단 기능을 꺼 두세요.
광고 차단 해지방법을 참조하시거나 서비스 센터에 글을 남겨주세요.